秦帝国全面战争 发表于 2012-6-3 18:03:41

Three kindoms这个翻译太弱智了

一看就是2鬼子翻译的,三国君主都称帝了,

小步脸红红 发表于 2012-6-3 18:08:59

额{:soso__7843791478364299221_3:}难道是沙发?

a798005822 发表于 2012-6-3 18:16:40

很正常   长城的英文就是最大的墙

未命名 发表于 2012-6-3 19:05:48

三国

帝国皇协军 发表于 2012-6-3 20:28:23

难道要翻译为
Three Empires?

全胜尊 发表于 2012-6-3 22:05:33

见怪不怪了

血之圣坛 发表于 2012-6-4 08:44:45

本来就是的 是你秀豆了

葉不才 发表于 2012-6-4 09:14:29

果斷譯成three countries{:soso_e142:}
页: [1]
查看完整版本: Three kindoms这个翻译太弱智了